At Christmas you can do more ...
Tuesday, December 25, 2007
Periods And Nausea And Bloating
At Christmas you can do more ...
Saturday, December 1, 2007
What Kind Of Haircut Does Gretchen Rossi Have
From Sunday, December 10, 2006 raiuno on prime time TV viewing and the first arriving a new drama in 13 episodes which is based on the story of an Italian family in the 60s.
Ferrucci and family 'composed by his father Luciano (Massimo Ghini) and mother Helen (Lunetta Savino, Cettina of the doctor in the family) with their three children: Andrea (Edoardo Natoli), Tweety (Carlotta Tesconi) and Carlo (Gianluca Grecchi) the most 'small that acts as a thread and narrator of the story (the voice of Charles and adult' Roberto Chevalier known voice actor in many TV series).
Among the other protagonists of the stories are: Marshal Crump (played by imitation and comedian Max Giusti), his wife (played by Cloris Brosch, the famous "Gypsy" of the quiz Rai1); Antonio boyfriend Tweety (played by Primo Reggiani and that 'was a prominent figure of Pride) Retail father (played by Marco Marzocca, among the leaders of District Police), Ludovico Terenzi friend Luciano (Paul Sassanelli and that' among the interpreters of the Code Red ed e’ stato anche in Medico di famiglia);Sartori capo di Luciano ( interpretato da Ivano Marescotti ) .
….” fra le prime conquiste ci sono l’acquisto di un televisore e di un’ automobile pagati ovviamente signing bills.Dice uno dei protagonisti principali , Massimo Ghini: “Questo e’ un romanzo popolare che si snoda a cavallo degli Anni 60 e attraversa le vicende di una famiglia che vive a Roma gli anni del boom economico. Luciano e’ un uomo che ha fatto la guerra, lo conosciamo con moglie, figli , suocera e cognata e ne seguiamo l’escalation da capocantiere del villaggio olimpico (nel 1960 a Roma) alla conquista del benessere economico.”
Tell is the latest format of the English imported into Italy. I Cesaroni was inspired Los Serranos, one of the successes of TeleCinco: not only tells an extended family and makes fun of the historic rivalry between Madrid and Barcelona (the Italian series ride of enmity between Rome and Milan), but has launched some of the most popular of the Iberian cinema. Beginning with Belén Rueda, the protagonist, who was among the performers of The Sea Inside (he also had a chat, because secret liaison with Javier Bardem). But the real idols kids are Verónica Sanchez and Fran Perea (keep an eye on it, the cast of El camino de los Ingleses Antonio Banderas), the Eva and Marco Spaniards, and their love story was much followed and television when it became real was madness (I, I've never seen Los Serranos , I knew all about them by the covers of the Iberian pettegolissima press). In Naples
are turning to RaiDue Seven lives ... like cats, another English format, this time one of the funniest sit-com and the most successful I've ever seen: You vidas. This gave TeleCinco and launched Paz Vega, Guillermo Toledo and the idol of the moment, Santi Millán. Ha chiuso circa un anno fa, incontrastata regina dell'audience, dopo aver dato vita a uno spiritosissimo spin-off, Aida . Le vicende ruotavano intorno al bar Kasi ke no (Quasi no), ai suoi clienti, all'imbranato proprietario, alla concretissima cameriera (Aida). Il ritmo di 7 vidas era velocissimo, il rapporto con l'attualità spagnola esilarante. Tra i protagonisti anche un'aspirante attrice lesbica che in Italia avrebbe bloccato il serial prima della sua trasmissione (e chissà come hanno tradotto i suoi appuntamenti galanti in 7 vite , viste tutte le polemiche per Il padre delle spose !).
Le sit-com spagnole trattano l'omosessualità non come un "problema", but as a part of life: gay men and lesbians are never caricatures and they never challenged the world to assert their sexual identity, in short, are never "different" to anyone. Another sitcom that among some gay players is unsurpassed Aquí no hay quien alive, produced by José Luis Moreno (remember the ventriloquist and the dummy Rockefeller 80s? HIM!). I have no news of a sale of rights to Italy. It is a shame because it is perhaps the best sitcom I've ever seen, including the various Friends & C: To give an idea of \u200b\u200bsuccess, Antena 3 broadcast reruns and waiting for the new season ahead of the competition , anche se gli episodi erano andati in onda tre mesi prima. Protagonisti del serial, gli abitanti di un condominio madrileno un po' almodovariano (una sfiziosissima coppia di gay, uno giornalista e l'altro avvocato, parla di matrimonio e di adozione in un continuo rimando con l'attualità politica): gli amori, le insofferenze, i dispetti sono raccontati con toni divertenti e ritmi velocissimi. Il rapporto con l'attualità è costante, con sberleffi per gli avvenimenti del momento, siano politici, sociali, sportivi o di gossip.
Rota on West